字幕翻訳講座再開のお知らせ

おかげさまで今月30日に退院が決まり、
当分はできる仕事からはじめることにしました。
平日の外出は大変なので
地下鉄のすいてる土曜日の講座から始めたいと思います。

開講に先立ち、以下のように学校で説明会が行なわれます。
ぜひ気軽に参加してみてください。

<<「中国語・字幕翻訳プログラム」講座説明会(基礎クラス、養成クラス共通)>>

■日時:10月1日(土)10:30 ~ 12:30

■場所:アイケーブリッジ外語学院
http://www.ikbridge.co.jp/access.html

■内容:講座概要ご説明、レベルチェックテスト
   実際に、字幕翻訳ソフトの画面をご覧になれます

※説明会への参加申込みはこちら
http://www.ikbridge.co.jp/korean/setumei.html

※秋学した期スケジュールその他、講座詳細は、以下のページをご覧下さい
http://www.ikbridge.co.jp/chinese/jimaku_kiso_1.html
(基礎クラスは、字幕翻訳の経験がない方が対象
養成クラスは、字幕翻訳ソフトを扱える方が対象です)
※通学が難しい方のための、通信クラスもあります(若干名募集)
http://www.ikbridge.co.jp/chinese/jimaku_tsushin_k1.html

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 7

面白い
ナイス ナイス
ガッツ(がんばれ!) ガッツ(がんばれ!) ガッツ(がんばれ!) ガッツ(がんばれ!)

この記事へのコメント

この記事へのトラックバック